約 5,651,001 件
https://w.atwiki.jp/satoschi/pages/1935.html
Inupiatun, Northwest Alaska【esk】 北西アラスカ・イヌピアツン語 00 Eskimo-Aleut Latin script【Latn】 《現》living language アメリカ合衆国【US】 言語名別称 alternate names Eskimo エスキモー語 Inupiatun イヌピアツン語 Northwest Alaska Inupiat 北西アラスカ・イヌピアト語 方言名 dialect names Coastal Inupiatun King Island Inupiatun (Bering Strait Inupiatun) ベーリング海峡イヌピアツン方言 Kobuk River Inupiatun コバック川イヌピアツン方言 Kotzebue Sound Inupiatun コツェビュー湾イヌピアツン方言、コツェブー湾イヌピアツン方言 Northern Malimiut Inupiatun Seward Peninsula Inupiatun シューアード半島イヌピアツン方言、シュワード半島イヌピアツン方言 Southern Malimiut Inupiatun 参考文献 references WEB ISO 639-3 Registration Authority - SIL International the LINGUIST List Ethnologue Wikipedia ウィキペディア
https://w.atwiki.jp/touhoukashi/pages/4683.html
【登録タグ か めらみぽっぷ 信仰は儚き人間の為に 凋叶棕 曲】 【注意】 現在、このページはJavaScriptの利用が一時制限されています。この表示状態ではトラック情報が正しく表示されません。 この問題は、以下のいずれかが原因となっています。 ページがAMP表示となっている ウィキ内検索からページを表示している これを解決するには、こちらをクリックし、ページを通常表示にしてください。 /** General styling **/ @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight 350; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/10/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/9/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/8/NotoSansCJKjp-DemiLight.ttf) format( truetype ); } @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight bold; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/13/NotoSansCJKjp-Medium.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/12/NotoSansCJKjp-Medium.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/11/NotoSansCJKjp-Medium.ttf) format( truetype ); } rt { font-family Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; } /** Main table styling **/ #trackinfo, #lyrics { font-family Noto Sans JP , sans-serif; font-weight 350; } .track_number { font-family Rockwell; font-weight bold; } .track_number after { content . ; } #track_args, .amp_text { display none; } #trackinfo { position relative; float right; margin 0 0 1em 1em; padding 0.3em; width 320px; border-collapse separate; border-radius 5px; border-spacing 0; background-color #F9F9F9; font-size 90%; line-height 1.4em; } #trackinfo th { white-space nowrap; } #trackinfo th, #trackinfo td { border none !important; } #trackinfo thead th { background-color #D8D8D8; box-shadow 0 -3px #F9F9F9 inset; padding 4px 2.5em 7px; white-space normal; font-size 120%; text-align center; } .trackrow { background-color #F0F0F0; box-shadow 0 2px #F9F9F9 inset, 0 -2px #F9F9F9 inset; } #trackinfo td ul { margin 0; padding 0; list-style none; } #trackinfo li { line-height 16px; } #trackinfo li nth-of-type(n+2) { margin-top 6px; } #trackinfo dl { margin 0; } #trackinfo dt { font-size small; font-weight bold; } #trackinfo dd { margin-left 1.2em; } #trackinfo dd + dt { margin-top .5em; } #trackinfo_help { position absolute; top 3px; right 8px; font-size 80%; } /** Media styling **/ #trackinfo .media th { background-color #D8D8D8; padding 4px 0; font-size 95%; text-align center; } .media td { padding 0 2px; } .media iframe nth-of-type(n+2) { margin-top 0.3em; } .youtube + .nicovideo, .youtube + .soundcloud, .nicovideo + .soundcloud { margin-top 0.75em; } .media_section { display flex; align-items center; text-align center; } .media_section before, .media_section after { display block; flex-grow 1; content ; height 1px; } .media_section before { margin-right 0.5em; background linear-gradient(-90deg, #888, transparent); } .media_section after { margin-left 0.5em; background linear-gradient(90deg, #888, transparent); } .media_notice { color firebrick; font-size 77.5%; } /** Around track styling **/ .next-track { float right; } /** Infomation styling **/ #trackinfo .info_header th { padding .3em .5em; background-color #D8D8D8; font-size 95%; } #trackinfo .infomation_show_btn_wrapper { float right; font-size 12px; user-select none; } #trackinfo .infomation_show_btn { cursor pointer; } #trackinfo .info_content td { padding 0 0 0 5px; height 0; transition .3s; } #trackinfo .info_content ul { padding 0; margin 0; max-height 0; list-style initial; transition .3s; } #trackinfo .info_content li { opacity 0; visibility hidden; margin 0 0 0 1.5em; transition .3s, opacity .2s; } #trackinfo .info_content.infomation_show td { padding 5px; height 100%; } #trackinfo .info_content.infomation_show ul { padding 5px 0; max-height 50em; } #trackinfo .info_content.infomation_show li { opacity 1; visibility visible; } #trackinfo .info_content.infomation_show li nth-of-type(n+2) { margin-top 10px; } /** Lyrics styling **/ #lyrics { font-size 1.06em; line-height 1.6em; } .not_in_card, .inaudible { display inline; position relative; } .not_in_card { border-bottom dashed 1px #D0D0D0; } .tooltip { display flex; visibility hidden; position absolute; top -42.5px; left 0; width 275px; min-height 20px; max-height 100px; padding 10px; border-radius 5px; background-color #555; align-items center; color #FFF; font-size 85%; line-height 20px; text-align center; white-space nowrap; opacity 0; transition 0.7s; -webkit-user-select none; -moz-user-select none; -ms-user-select none; user-select none; } .inaudible .tooltip { top -68.5px; } span hover + .tooltip { visibility visible; top -47.5px; opacity 0.8; transition 0.3s; } .inaudible span hover + .tooltip { top -73.5px; } .not_in_card span.hide { top -42.5px; opacity 0; transition 0.7s; } .inaudible .img { display inline-block; width 3.45em; height 1.25em; margin-right 4px; margin-bottom -3.5px; margin-left 4px; background-image url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2971/7/Inaudible.png); background-size contain; background-repeat no-repeat; } .not_in_card after, .inaudible .img after { content ; visibility hidden; position absolute; top -8.5px; left 42.5%; border-width 5px; border-style solid; border-color #555 transparent transparent transparent; opacity 0; transition 0.7s; } .not_in_card hover after, .inaudible .img hover after { content ; visibility visible; top -13.5px; left 42.5%; opacity 0.8; transition 0.3s; } .not_in_card after { top -2.5px; left 50%; } .not_in_card hover after { top -7.5px; left 50%; } .not_in_card.hide after { visibility hidden; top -2.5px; opacity 0; transition 0.7s; } /** For mobile device styling **/ .uk-overflow-container { display inline; } #trackinfo.mobile { display table; float none; width 100%; margin auto; margin-bottom 1em; } #trackinfo.mobile th { text-transform none; } #trackinfo.mobile tbody tr not(.media) th { text-align left; background-color unset; } #trackinfo.mobile td { white-space normal; } document.addEventListener( DOMContentLoaded , function() { use strict ; const headers = { title アルバム別曲名 , album アルバム , circle サークル , vocal Vocal , lyric Lyric , chorus Chorus , narrator Narration , rap Rap , voice Voice , whistle Whistle (口笛) , translate Translation (翻訳) , arrange Arrange , artist Artist , bass Bass , cajon Cajon (カホン) , drum Drum , guitar Guitar , keyboard Keyboard , mc MC , mix Mix , piano Piano , sax Sax , strings Strings , synthesizer Synthesizer , trumpet Trumpet , violin Violin , original 原曲 , image_song イメージ曲 }; const rPagename = /(?=^|.*
https://w.atwiki.jp/mrfrtech/pages/68.html
Market Scenario The Client Virtualization Market Growth is anticipated to grow by US$ 9.25 billion by 2023 rapidly growing at a CAGR of 12.6% during the forecast period. The global z is driven by increasing adoption of BYOD trends and work from home trends. These factors have helped shape the client virtualization market and are expected to boost the growth. Companies in the client virtualization market could also face challenges such as connectivity problems, unavailability of resources in some countries, and weak IT infrastructure. The details covered in the client virtualization market report cover all the aspects of the industry. Analysts studying the client virtualization market have also shared growth projections in the report and have suggested client virtualization market players to plan business strategies accordingly. COVID-19 Analysis The business impact of SARS-CoV-2 has been felt across diverse sections of the information technology industry, albeit at different levels. Companies in the technology sector that supply services for verticals like travel, retail, hospitality, and entertainment have noted a dramatic decrease in sales, while the firms that provide services related to remote worker solutions have observed the opposite. Client Virtualization Market ’s fate post pandemic has been relatively less grim compared to Education Services (ES) and Professional Services (PS) that are mostly dependent on components that are generally on-site. In a nutshell, COVID-19 impact on managed services has been fruitful, with the market growth enhanced than before. Given the prevalent lockdown situation, managed services vendors are now investing heavily in remote-centric worker solutions, which can make the market highly resilient in the coming years, even as the world is currently rushing to achieve a COVID-19 breakthrough. Request a Free Sample @ https //www.marketresearchfuture.com/sample_request/7695 Competitive Outlook The client virtualization market is supported by growing demand for faster network technologies and rise of 5G. The population growth around the world and increasing demand of client virtualization market based services and products also support the market growth. However, the client virtualization market growth can be affected due to too much reliance on conventional methods and underdeveloped infrastructure. The report covers all such details which will help companies in the client virtualization market to strengthen their business plan and improve their product portfolio. The client virtualization market research report also provides company profiles of major companies. The company profiles of many organizations operating in the client virtualization market report highlights crucial details like company size, revenue growth, and details of mergers and acquisitions taking place in the client virtualization market. New companies and established businesses can plan their strategies based on this data provided in the client virtualization market research report. Segmentation The global client virtualization market has been segmented based on industry vertical, organization size, and virtualization type. On the basis of vertical, the market for client virtualization is segmented based on presentation virtualization, application virtualization, desktop virtualization. Additionally, the market on the basis of organization size, is segmented into large enterprises and small medium-sized enterprises (SMEs). The global market for client virtualization is also covered based on the virtualization type segment which is further split into presentation virtualization, application virtualization, and desktop virtualization. Factors like 5G adoption, automation tools, and growing demand of client virtualization across different industries support the client virtualization market growth. The performance of the client virtualization market has also been studied for the past and current years. Additionally, the client virtualization market report provides analysis of these segments. The client virtualization market segmental analysis provided in the report offers major details about the client virtualization market based on the data and forecasts till 2023. Regional Analysis Companies in the client virtualization market are spread across the world. The client virtualization market report provides major information about regional markets of North America, Europe, Asia-Pacific (APAC), and the rest of the world. The North American client virtualization market has many companies across the United States, Canada, and Mexico. The client virtualization market of the Middle East, Africa, and other regions has also been studied by analysts. The regional analysis of the client virtualization market can be found in the market research report. Europe has companies in the client virtualization market across Germany, France, Spain, Italy, and the United Kingdom. A detailed analysis of the client virtualization market across India, China, and Japan in the Asia-Pacific region is also presented in the report. Table of Contents 1Executive Summary 2Scope of the Report 2.1Market Definition 2.2Scope of the Study 2.2.1Research objectives 2.2.2Assumptions Limitations 2.3Markets Structure Continued…. Browse Full Report Details @ https //www.marketresearchfuture.com/reports/client-virtualization-market-7695 List of Tables Table 1 Global Client Virtualization, By Region, 2020–2027 Table 2 North America Client Virtualization Market, By Country, 2020–2027 Table 3 Europe Client Virtualization Market, By Country, 2020–2027 Continued… List of Figures FIGURE 1 Global Client Virtualization Segmentation FIGURE 2 Forecast Methodology FIGURE 3 Porter’s Five Forces Analysis Of The Global Client Virtualization Continued… Similar Report B2B Telecommunication Market Information by Solution (Unified Communication and Collaboration), Deployment (Fixed, Mobile), Organization Size (Large, Enterprise), Application (Industrial, Commercial) and regions Trending #MRFR Report** https //ictmrfr.blogspot.com/2022/04/geofencing-market-companies-growth-with.html https //blogfreely.net/pranali004/telecom-expense-management-market-size-impressive-cagr-changing-business-scope https //postheaven.net/pranali004/financial-app-industry-impressive-cagr-changing-business-needs-scope-of https //market-research-future.tribe.so/post/openstack-service-market-research-impressive-cagr-changing-scope-of-current--6263de46791566c10c79891e https //www.scutify.com/articles/2022-04-24-infrastructure-as-a-service-industry-cagr-changing-business-scope-of-current-and-future-industry- About Market Research Future Market Research Future (MRFR) has created a niche in the world of market research. It is counted among the top market research companies that offer well-researched and updated market research reports and insights to businesses of all sizes. What sets us apart is our super-responsive team that offers quality work keeping clients abridged of the prospective challenges and opportunities in various markets. Our team is adept in their space as well as patiently listens to every client. Contact Market Research Future (Part of Wantstats Research and Media Private Limited) 99 Hudson Street, 5Th Floor New York, NY 10013 United States of America 1 628 258 0071 (US) 44 2035 002 764 (UK) Email sales@marketresearchfuture.com Website https //www.marketresearchfuture.com
https://w.atwiki.jp/re_notitle/pages/24.html
NAME DeLight_ MAIN WEAPON M4A1Carbine SUB WEAPON B.92Fs CPU Pentium4 2.80GHz GRAPHIC CARD Geforce 7600GS MEMORY 2GB SOUND CARD none HEAD PHONE どっかのピンマイク MOUSE Microsoft Intellimouse Explorer 3.0 MOUSE PAD Steelseries QcK mini KEY BOARD Microsoft Wireless Optical Desktop for Bluretooth DISPLAY SONY SDM-S73 DISPLAY MODE 1024*768 32bit MOUSE SENSI 10 とりあえずこの化石PCをどうにかしたいです。
https://w.atwiki.jp/projecthikky/pages/38.html
JavaのSwingのHTMLパーサを使ってみた 結論 コード テストデータ 出力結果 結論 使いにくい。 タグ名とテキストは取得できるものの、属性値は取得できなかった。 属性値も取得できたわ ただ一部のホワイトスペースが一部出てないけど、posっていう文書の位置から取得しろってことかな 重複する半角スペースが省略される仕様なのをやってるだけか、ただ一部出来てないとこが・・・ とにかく半角スペースの復元は無理そう テキストデータの文字間の複数半角スペースも省略されてるからこれではどこが省略されてるか特定できない コード Hoge.java import javax.swing.text.html.parser.ParserDelegator;import javax.swing.text.html.HTMLEditorKit;import javax.swing.text.html.HTML;import javax.swing.text.MutableAttributeSet;import java.io.FileReader;import java.io.FileNotFoundException;import java.io.IOException;import javax.swing.text.BadLocationException;import java.util.Enumeration; class Hoge extends HTMLEditorKit.ParserCallback{ public static void main(String[] args) throws FileNotFoundException, IOException { Hoge hoge = new Hoge(); FileReader file = new FileReader("unko.html"); ParserDelegator pd = new ParserDelegator(); pd.parse(file, hoge, true); file.close(); } Hoge() { } public void flush() throws BadLocationException { } public void handleText(char[] data, int pos) { System.out.printf("handleText(%d) ", pos); System.out.print(data); System.out.println(" "); } public void handleComment(char[] data, int pos) { System.out.printf("handleComment(%d) ", pos); System.out.print(data); System.out.println(" "); } public void handleStartTag(HTML.Tag t, MutableAttributeSet a, int pos) { System.out.printf("handleStartTag(%d) ", pos); System.out.println(t); System.out.printf("Attributes %d\n", a.getAttributeCount()); for (Enumeration ? e = a.getAttributeNames(); e.hasMoreElements();) { Object key = e.nextElement(); System.out.print(key); System.out.print(" "); System.out.println(a.getAttribute(key)); System.out.println(key.getClass()); System.out.println(a.getAttribute(key).getClass()); } } public void handleEndTag(HTML.Tag t, int pos) { System.out.printf("handleEndTag(%d) ", pos); System.out.println(t); } public void handleSimpleTag(HTML.Tag t, MutableAttributeSet a, int pos) { System.out.printf("handleSimpleTag(%d) ", pos); System.out.println(t); System.out.printf("Attributes %d\n", a.getAttributeCount()); for (Enumeration ? e = a.getAttributeNames(); e.hasMoreElements();) { Object key = e.nextElement(); System.out.print(key); System.out.print(" "); System.out.println(a.getAttribute(key)); System.out.println(key.getClass()); System.out.println(a.getAttribute(key).getClass()); } } public void handleError(String errorMsg, int pos) { System.out.printf("handleError(%d) ", pos); System.out.println(errorMsg); } public void handleEndOfLineString(String eol) { System.out.print("handleEndOfLineString "); System.out.println(eol); }} テストデータ unko.html !DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01//EN" "http //www.w3.org/TR/html4/strict.dtd" HTML HEAD !--[if IE 7] linkrel="stylesheet" type="text/css" href="/stylesheets/ie.css" / ![endif]-- META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=Shift_JIS" TITLE /TITLE /HEAD BODY bgcolor="red" hoge ほげ~ /hoge unko value="123" AIUEO pre hoge /pre umi /unko aoi br / sor aa br p MANKO /p !-- ぶりぶりぶー -- chinko href="unko.html" / /BODY /HTML 出力結果 handleStartTag(91) html Attributes 0 handleStartTag(98) head Attributes 0 handleComment(108) [if IE 7] linkrel="stylesheet" type="text/css" href="/stylesheets/ie.css" / ![endif] handleSimpleTag(212) meta Attributes 2 content text/html; charset=Shift_JIS class javax.swing.text.html.HTML$Attribute class java.lang.String http-equiv Content-Type class javax.swing.text.html.HTML$Attribute class java.lang.String handleStartTag(284) title Attributes 0 handleEndTag(291) title handleEndTag(300) head handleStartTag(308) body Attributes 1 bgcolor red class javax.swing.text.html.HTML$Attribute class java.lang.String handleError(338) tag.unrecognized hoge ? ? handleSimpleTag(332) hoge Attributes 0 handleError(357) end.unrecognized hoge ? ? handleText(343) ほげ~ handleSimpleTag(349) hoge Attributes 1 endtag true class javax.swing.text.html.HTML$Attribute class java.lang.String handleError(364) tag.unrecognized unko ? ? handleError(376) invalid.tagatt value unko ? handleText(358) handleSimpleTag(358) unko Attributes 1 value 123 class javax.swing.text.html.HTML$Attribute class java.lang.String handleText(378) AIUEO handleStartTag(387) pre Attributes 0 handleText(392) hoge handleEndTag(401) pre handleError(421) end.unrecognized unko ? ? handleText(408) umi handleSimpleTag(413) unko Attributes 1 endtag true class javax.swing.text.html.HTML$Attribute class java.lang.String handleText(421) aoi handleSimpleTag(426) br Attributes 0 handleText(433) sor aa handleSimpleTag(442) br Attributes 0 handleStartTag(447) p Attributes 0 handleText(453) MANKO handleEndTag(458) p handleComment(463) ぶりぶりぶー handleError(495) tag.unrecognized chinko ? ? handleError(512) invalid.tagatt href chinko ? handleSimpleTag(487) chinko Attributes 1 href unko.html class javax.swing.text.html.HTML$Attribute class java.lang.String handleText(515) handleEndTag(528) body handleEndTag(536) html handleEndOfLineString
https://w.atwiki.jp/touhoukashi/pages/2948.html
【登録タグ A-one E MONTAGE Green TOHO EUROBEAT VOL.6 あき オリエンタルダークフライト デジハロ NEXUS 春色小径 ~ Colorful Path 曲 越田Rute隆人】 【注意】 現在、このページはJavaScriptの利用が一時制限されています。この表示状態ではトラック情報が正しく表示されません。 この問題は、以下のいずれかが原因となっています。 ページがAMP表示となっている ウィキ内検索からページを表示している これを解決するには、こちらをクリックし、ページを通常表示にしてください。 /** General styling **/ @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight 350; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/10/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/9/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/8/NotoSansCJKjp-DemiLight.ttf) format( truetype ); } @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight bold; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/13/NotoSansCJKjp-Medium.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/12/NotoSansCJKjp-Medium.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/11/NotoSansCJKjp-Medium.ttf) format( truetype ); } rt { font-family Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; } /** Main table styling **/ #trackinfo, #lyrics { font-family Noto Sans JP , sans-serif; font-weight 350; } .track_number { font-family Rockwell; font-weight bold; } .track_number after { content . ; } #track_args, .amp_text { display none; } #trackinfo { position relative; float right; margin 0 0 1em 1em; padding 0.3em; width 320px; border-collapse separate; border-radius 5px; border-spacing 0; background-color #F9F9F9; font-size 90%; line-height 1.4em; } #trackinfo th { white-space nowrap; } #trackinfo th, #trackinfo td { border none !important; } #trackinfo thead th { background-color #D8D8D8; box-shadow 0 -3px #F9F9F9 inset; padding 4px 2.5em 7px; white-space normal; font-size 120%; text-align center; } .trackrow { background-color #F0F0F0; box-shadow 0 2px #F9F9F9 inset, 0 -2px #F9F9F9 inset; } #trackinfo td ul { margin 0; padding 0; list-style none; } #trackinfo li { line-height 16px; } #trackinfo li nth-of-type(n+2) { margin-top 6px; } #trackinfo dl { margin 0; } #trackinfo dt { font-size small; font-weight bold; } #trackinfo dd { margin-left 1.2em; } #trackinfo dd + dt { margin-top .5em; } #trackinfo_help { position absolute; top 3px; right 8px; font-size 80%; } /** Media styling **/ #trackinfo .media th { background-color #D8D8D8; padding 4px 0; font-size 95%; text-align center; } .media td { padding 0 2px; } .media iframe nth-of-type(n+2) { margin-top 0.3em; } .youtube + .nicovideo, .youtube + .soundcloud, .nicovideo + .soundcloud { margin-top 0.75em; } .media_section { display flex; align-items center; text-align center; } .media_section before, .media_section after { display block; flex-grow 1; content ; height 1px; } .media_section before { margin-right 0.5em; background linear-gradient(-90deg, #888, transparent); } .media_section after { margin-left 0.5em; background linear-gradient(90deg, #888, transparent); } .media_notice { color firebrick; font-size 77.5%; } /** Around track styling **/ .next-track { float right; } /** Infomation styling **/ #trackinfo .info_header th { padding .3em .5em; background-color #D8D8D8; font-size 95%; } #trackinfo .infomation_show_btn_wrapper { float right; font-size 12px; user-select none; } #trackinfo .infomation_show_btn { cursor pointer; } #trackinfo .info_content td { padding 0 0 0 5px; height 0; transition .3s; } #trackinfo .info_content ul { padding 0; margin 0; max-height 0; list-style initial; transition .3s; } #trackinfo .info_content li { opacity 0; visibility hidden; margin 0 0 0 1.5em; transition .3s, opacity .2s; } #trackinfo .info_content.infomation_show td { padding 5px; height 100%; } #trackinfo .info_content.infomation_show ul { padding 5px 0; max-height 50em; } #trackinfo .info_content.infomation_show li { opacity 1; visibility visible; } #trackinfo .info_content.infomation_show li nth-of-type(n+2) { margin-top 10px; } /** Lyrics styling **/ #lyrics { font-size 1.06em; line-height 1.6em; } .not_in_card, .inaudible { display inline; position relative; } .not_in_card { border-bottom dashed 1px #D0D0D0; } .tooltip { display flex; visibility hidden; position absolute; top -42.5px; left 0; width 275px; min-height 20px; max-height 100px; padding 10px; border-radius 5px; background-color #555; align-items center; color #FFF; font-size 85%; line-height 20px; text-align center; white-space nowrap; opacity 0; transition 0.7s; -webkit-user-select none; -moz-user-select none; -ms-user-select none; user-select none; } .inaudible .tooltip { top -68.5px; } span hover + .tooltip { visibility visible; top -47.5px; opacity 0.8; transition 0.3s; } .inaudible span hover + .tooltip { top -73.5px; } .not_in_card span.hide { top -42.5px; opacity 0; transition 0.7s; } .inaudible .img { display inline-block; width 3.45em; height 1.25em; margin-right 4px; margin-bottom -3.5px; margin-left 4px; background-image url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2971/7/Inaudible.png); background-size contain; background-repeat no-repeat; } .not_in_card after, .inaudible .img after { content ; visibility hidden; position absolute; top -8.5px; left 42.5%; border-width 5px; border-style solid; border-color #555 transparent transparent transparent; opacity 0; transition 0.7s; } .not_in_card hover after, .inaudible .img hover after { content ; visibility visible; top -13.5px; left 42.5%; opacity 0.8; transition 0.3s; } .not_in_card after { top -2.5px; left 50%; } .not_in_card hover after { top -7.5px; left 50%; } .not_in_card.hide after { visibility hidden; top -2.5px; opacity 0; transition 0.7s; } /** For mobile device styling **/ .uk-overflow-container { display inline; } #trackinfo.mobile { display table; float none; width 100%; margin auto; margin-bottom 1em; } #trackinfo.mobile th { text-transform none; } #trackinfo.mobile tbody tr not(.media) th { text-align left; background-color unset; } #trackinfo.mobile td { white-space normal; } document.addEventListener( DOMContentLoaded , function() { use strict ; const headers = { title アルバム別曲名 , album アルバム , circle サークル , vocal Vocal , lyric Lyric , chorus Chorus , narrator Narration , rap Rap , voice Voice , whistle Whistle (口笛) , translate Translation (翻訳) , arrange Arrange , artist Artist , bass Bass , cajon Cajon (カホン) , drum Drum , guitar Guitar , keyboard Keyboard , mc MC , mix Mix , piano Piano , sax Sax , strings Strings , synthesizer Synthesizer , trumpet Trumpet , violin Violin , original 原曲 , image_song イメージ曲 }; const rPagename = /(?=^|.*
https://w.atwiki.jp/vocalive/pages/198.html
LIVEと行事一覧DB データベース (DataBase for Vocaloid Live Concerts and Events) メニューMENU +←クリック目次 [←Click here for CONTENTS] ↓↓↓このページ名(Current Page Name)↓ 自動作成目次(contents) 行事紹介(Live Concert and Event Information) 【EVENT/海外/Miku @ MIT Boston USA 2011】 Miku @ MIT, Miku at MIT ダイジェスト映像・動画配信・写真等(Summary Video, Live Streaming Photo) チケット情報・グッズ情報・BD/CD・その他 (Ticket Goods Information, etc.) 技術情報・出演ボーカロイド・スクリーン・MMD・3Dモデル・プロジェクター・ソフト・舞台等 (Technology・Vocaloid Name・Screen・MikuMikuDance・3D Model・Projector・Software) 出演者・製作者・関連ブログ等 (Musician, Staff, Related Blog and Credit) セットリスト(演奏曲目)・その他 (Set List, name of music) Summary in English and other language(英語等での紹介) 行事を行う団体や個人等 (Organizer and Group) スポンサー・協賛等 (Sponsor and Support) 関連行事 (Related Event Info.) 紹介記事・参考サイト・謝辞・文献等 (News, References, Acknowledgement and Credit) International News (国際ニュース) New Project and collaboration Blog Memo・メモ帳 EDIT Page 行事紹介(Live Concert and Event Information) ↓このページ名(Current Page Name)↓ 【EVENT/海外/Miku @ MIT Boston USA 2011】 EVENT/海外/Miku @ MIT Boston USA 2011 Related page Miku @ MIT, Miku at MIT "Miku, Beyond the Character The Cutting Edge of Miku Miku Dance Software" Discussion and concert film screening featuring Ryotaro Mihara (Deputy Director, Creative Industries Division, Ministry of Economy, Trade, and Industry [Japan]) Masataka-P (producer of Miku songs and videos) Ian Condry (MIT, moderator) The presentation includes a demonstration of a prototype projection of Miku live, and a screening of an abridged version of Mikunopolis, Miku s live concert in Los Angeles, July 2011. Light dinner will be served. Afterwards, join us from 9 30-10 30pm for a Party at the Enormous Room (567 Mass. Ave., Cambridge, MA [NOTE Ages 18+ only] in conjunction with Beat Research (http //beatresearch.com). Meet the Miku guests president of Crypton, a Miku-P (producer), Japanese government rep, magazine editor and dance with Miku live . . . Date Monday October 17, 2011 Time 5 00 PM - 7 00 PM Location 4-136 (MIT) http //cooljapan.mit.edu/2011-2012-events =============================================================================== "Miku, Virtual Idol, as Media Platform Transforming Media Creativity" Keynote lecture Hiroyuki Itoh (president and CEO of Crypton Future Entertainment) with additional comments by Toshihiro Fukuoka (Editor, Tokyo Kawaii Magazine and ASCII Weekly) Ryotaro Mihara (Deputy Director, Creative Industries, METI) Ian Condry (Associate Professor, Comparative Media Studies, MIT) Date Tuesday October 18, 2011 Time 3 00 PM - 5 00 PM Location E51-345 (MIT) ================================================================================ Brainstorming session to discuss future collaborations with Crypton Future Entertainment Come join in a discussion of possible collaborations between Crypton Future Entertainment and area students and faculty. RSVP required to attend brainstorming session. Please contact Prof. Ian Condry at condry@mit.edu Date Wednesday October 19, 2011 Time 9 30 AM - 11 00 AM Location TBD (MIT) MIT/Harvard Cool Japan Initiative (米国、ボストン) MIT/Harvard Cool Japan research project http //web.mit.edu/cooljapan/ http //vocaloid.blog120.fc2.com/blog-entry-10471.html (TV) http //vocaloid.blog120.fc2.com/blog-entry-9806.html (日本語訳) 参考文献: Miku Japan s virtual idol and media platform. (original report)オリジナル レポート http //civic.mit.edu/blog/condry/miku-japans-virtual-idol-and-media-platform ミク:日本のヴァーチャル・アイドルとメディア・プラットフォーム http //anond.hatelabo.jp/20110719203237 (Dr.イアン・コンドリーのレポート日本語訳) MIT比較メディア研究科 Comparative Media Studies (CMS) http //cms.mit.edu/ 日時:2011年10月17日(月)5 00 PM - 7 00 PM 場所:4-136(MIT)米国ボストン [キャラクターを越える初音ミク:MikuMikuDanceの最前線] 主催:MIT/Harvard Cool Japan Initiative MIT/Harvard Cool Japan research project http //web.mit.edu/cooljapan/ http //vocaloid.blog120.fc2.com/blog-entry-9806.html (日本語訳) http //vocaloid.blog120.fc2.com/blog-entry-10471.html (TV) 参考文献:初音ミクは日本の伝統芸能だった。週刊アスキー福岡総編集長が語る http //ascii.jp/elem/000/000/634/634796/ ■イベント名称: ■会場: ■日程: Twitter FaceBook Japanese Translation 日時:2011年10月17日(月)5 00 PM - 7 00 PM 場所:4~136(MIT) キャラクターを越える初音ミク:MikuMikuDanceの最前線 出演 三原龍太郎(経済産業省) まさたかP(ボカロプロデューサ) イアン・コンドリー(MIT、司会) 日時:2011年10月18日(火)3 00 PM - 5 00 PM 場所:E51- 345(MIT) メディアプラットフォームとしての仮想アイドル初音ミク:創造性メディアの変化 出演 伊藤博之(クリプトン) 福岡俊弘(ASCII) 三原龍太郎(経済産業省) イアン・コンドリー(MIT比較メディア学准教授) 日時:2011年10月19日(水)9 30 AM - 11 00 AM 場所:TBD(MIT) クリプトン社とのコラボレーションのためのブレーンストーミング http //vocaloid.blog120.fc2.com/blog-entry-9806.html ダイジェスト映像・動画配信・写真等(Summary Video, Live Streaming Photo) Miku @ MIT Monday Panel [PART 1] http //www.youtube.com/watch?v=GP_1huHBKg8 http //www.youtube.com/watch?v=F2Gjs25qpys Miku @ MIT Monday Panel [PART 2] http //www.youtube.com/watch?v=4xrGppIM5dQ Miku @ MIT Monday Panel [PART 3] Miku @ MIT Monday Panel [PART 4] http //www.youtube.com/watch?v=mrO0fLqbHc Miku @ MIT Monday Panel [PART 5] https //www.youtube.com/watch?v=fN-isCydknc 関連映像 (Related Videos) HatsuneMiku channel http //www.youtube.com/user/HatsuneMiku 【Hatsune Miku】 CONCERT!! 【初音ミク】 http //www.youtube.com/playlist?list=PL-pKPpZ1Q5NZqi-pHqc2zKXk8GG3U2fkW チケット情報・グッズ情報・BD/CD・その他 (Ticket Goods Information, etc.) チケット情報一覧 official goods ニコ生 (Nico NIco Video LIVE streaming) 技術情報・出演ボーカロイド・スクリーン・MMD・3Dモデル・プロジェクター・ソフト・舞台等 (Technology・Vocaloid Name・Screen・MikuMikuDance・3D Model・Projector・Software) ライブ技術一覧 技術内容が不明の部分は、空けておいて下さい。 (IF YOU DO NOT UNDERSTAND, LEAVE THE TECHNOLOGY SECTION OPEN.) Screen 投影スクリーンの種類 (Screen Type):DILAD,ディラッド・ボード又はディラッド・スクリーン、もしくは改良品 投影スクリーンの形状 (Shape of Screen): スクリーンの素材(Materials for making screen): スクリーン素材の網の目等のメッシュのサイズ:Mesh number # or Mesh size of Screen: スクリーン素材の製品カタログ番号等(Product Number of materials for making screen): スクリーン素材の透過率(%)及び色等(Light Transmittance (%) of screen, Color): 投影スクリーン等への映り込み状態(Reflection): 鮮明度 Clearness, resolution of screen: 舞台の高さ(stage height): スクリーンの高さ(Screen height): スクリーンの湾曲の程度=(映りこんだ物の歪み方の程度): スクリーンの大きさ又は横の長さ (Screen Size): スクリーンの継ぎ目の数(Junction within the screen)=(つないで使用された投影ボード等の枚数-1、?) : number of materials used for making main screen: 使用された投影ボード等の枚数(Number of board used): 音響設備及び音響状態 (Sound): プロジェクタの種類・台数 (Projector): 使用ソフト (Software): 3D model: Producer of 3D Model: スクリーン及び映像の解像度(Resolution of Screen and video): 投影時の色補正(Color Adjustment to view on screen): MMDのモデルの種類(Model Type of MikuMikuDance): Computer and OS: リアルタイム レンダリングの有無(real-time rendering or not) レンダリング速度等 60 fps フレーム速度 60 fps カメラ等 (Camera): 技術説明動画・写真等 (Tech Video Photo): 会場設備のホームページ (Homepage of the Event Hall): 会場設備 東京ドームシティ公式サイト MEETS PORT (ミーツポート) http //www.meetsport.jp/about/seat/1f_05.htm#zaseki その他 (others): 出演者・製作者・関連ブログ等 (Musician, Staff, Related Blog and Credit) 演奏者と関連ブログ セットリスト(演奏曲目)・その他 (Set List, name of music) Set List SET LIST and Producer links of Vocaloid wiki Vocaloid concert directory http //vocaloid.wikia.com/wiki/Vocaloid_concert_directory Live Events http //vocaloid.wikia.com/wiki/Live_Events http //hatsunemikusetlists.wordpress.com/ for listings that are already in English, there will be no ‘romaji’. Summary in English and other language(英語等での紹介) http //www.niconico.com/ http //live.niconico.com/ 行事を行う団体や個人等 (Organizer and Group) スポンサー・協賛等 (Sponsor and Support) 関連行事 (Related Event Info.) Experiencing the Media Mix Anime, Manga, Video Games. (メディアミックスの体験:アニメ、マンガ、ビデオゲーム) President’s Conference Series February 4 to 6, 2012 (学長講演会シリーズ) http //www.concordia.ca/now/upcoming-events/presidents-conference-series/2012-event/ 日時:2012年2月4日ー6日 Location 1455 De Maisonneuve Blvd. W., Montreal, Quebec, Canada H3G Concordia University http //www.concordia.ca 場所:コンコルディア大学、モントリーオール、ケベック州、カナダ Academics discuss Japanese pop culture (アカデミック研究者が日本のポップカルチャーについて語る) http //www.concordia.ca/now/what-we-do/research/20120118/academics-discuss-japanese-pop-culture.php Speakers (公演者) http //www.concordia.ca/now/upcoming-events/presidents-conference-series/2012-event/speakers/ Schedule and Lecture abstracts (スケジュール及び公演抄録) http //www.concordia.ca/now/upcoming-events/presidents-conference-series/2012-event/schedule/ Lecture abstracts Eiji Otsuka-The Unholy Alliance of Disney and Eisenstein Marc Steinberg-Media Mix as Experience Ian Condry-Miku Virtual Idol as Media Platform (ミク - メディアプラットフォームとしての仮想アイドル) Mia Consalvo-Unintended Travel ROM Hackers and Fan Translations of Japanese Videogames Thomas Lamarre-Transnational Storytelling Matthew Penney-Media Mixed Histories Kyara versus Context Toshiya Ueno- Between Wolf and Dog On Oshii Mamoru and Tezuka Osamu Margherita Long-Nausicaa Now More Than Ever Thomas Looser-The Autonomy of Gaming (and the Dark Value of Guns) コンコルディア大学でイアン・コンドリー氏がミクの講演をするらしい件 (日本語訳 Japanese Translation) http //vocaloid.blog120.fc2.com/blog-entry-10754.html 公演タイトル (概要の翻訳) Eiji Otsuka-The Unholy Alliance of Disney and Eisenstein 基調講演(大塚 英志--ディズニーとアイゼンスタインの邪悪な同盟) Marc Steinberg-Media Mix as Experience (マーク・スタインバーグ--経験としてのメディアミックス) Ian Condry-Miku Virtual Idol as Media Platform (イアン・コンドリー:ミク - メディアプラットフォームとしての仮想アイドル) Mia Consalvo-Unintended Travel ROM Hackers and Fan Translations of Japanese Videogames (Mia Consalvo--予想外の旅行:日本のビデオゲームのROMハッカーとファンによる翻訳) Thomas Lamarre-Transnational Storytelling (トーマス・ラマール--国を越えたストリーテリング ) Matthew Penney-Media Mixed Histories Kyara versus Context (マシュー・ペニー--メディアミックスの歴史:キャラ 対 コンテクスト) Toshiya Ueno- Between Wolf and Dog On Oshii Mamoru and Tezuka Osamu (上野俊哉--狼と犬の間:押井守と手塚治虫) Margherita Long-Nausicaa Now More Than Ever (マルガリータ・ロング--ナウシカ、NOW MORE THAN EVER (愛は限りなく)) Thomas Looser-The Autonomy of Gaming (and the Dark Value of Guns) (トーマス・ルーサー--ゲームの自律(そして、銃の暗い価値)) 公演タイトル (概要の翻訳) Eiji Otsuka-The Unholy Alliance of Disney and Eisenstein 基調講演(大塚 英志(神戸芸術工科大学)--ディズニーとアイゼンスタインの邪悪な同盟) Marc Steinberg-Media Mix as Experience (マーク・スタインバーグ(Concordia大学)--経験としてのメディアミックス) Ian Condry-Miku Virtual Idol as Media Platform (イアン・コンドリー(MIT):ミク - メディアプラットフォームとしての仮想アイドル) Mia Consalvo-Unintended Travel ROM Hackers and Fan Translations of Japanese Videogames (Mia Consalvo(Concordia大学)--予想外の旅行:日本のビデオゲームのROMハッカーとファンによる翻訳) Thomas Lamarre-Transnational Storytelling (トーマス・ラマール(McGill大学)--国を越えたストリーテリング ) Matthew Penney-Media Mixed Histories Kyara versus Context (マシュー・ペニー(Concordia大学)--メディアミックスの歴史:キャラ 対 コンテクスト) Toshiya Ueno- Between Wolf and Dog On Oshii Mamoru and Tezuka Osamu (上野俊哉(和光大学)--狼と犬の間:押井守と手塚治虫) Margherita Long-Nausicaa Now More Than Ever (マルガリータ・ロング(California大学) Nausicaa Now More Than Ever--ナウシカ、NOW MORE THAN EVER (愛は限りなく)) Thomas Looser-The Autonomy of Gaming (and the Dark Value of Guns) (トーマス・ルーサー(New York大学)--ゲームの自律(そして、銃の暗い価値)) 紹介記事・参考サイト・謝辞・文献等 (News, References, Acknowledgement and Credit) 参考文献: Miku Japan s virtual idol and media platform. (original report)オリジナル レポート http //civic.mit.edu/blog/condry/miku-japans-virtual-idol-and-media-platform ミク:日本のヴァーチャル・アイドルとメディア・プラットフォーム http //anond.hatelabo.jp/20110719203237 (Dr.イアン・コンドリーのレポート日本語訳) 参考文献: 初音ミクは日本の伝統芸能だった。週刊アスキー福岡総編集長が語る http //ascii.jp/elem/000/000/634/634796/ 写真は『艶容女舞衣』 冨田人形共遊団(滋賀県長浜市) photo Wikipedia “Osonowiki” CC BY Ellywa http //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cb/Osonowiki.jpg imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 中央にいるのが「シテ」、手前で背を向けているのが「ワキ」 photo Wikipedia “Noh-stage” CC BY Toto-tarou http //ascii.jp/elem/000/000/634/634970/Noh-stage_588x317.jpg 人形浄瑠璃 文楽 wikipedia 能 wikipedia [そこに現れたひとつの回答が「初音ミクは人形浄瑠璃である」という、週刊アスキー総編集長の福岡俊弘さんの説である。] ============================================================================= 【伊藤代表がおくる、MIKU@MITフォトレポート!】 http //blog.piapro.net/2011/10/mikumit.html http //blog.piapro.net/997.JPG 1日目 http //blog.piapro.net/1012.JPG 1日目夜 http //blog.piapro.net/1083.JPG 2日目 Media Lab http //blog.piapro.net/1044.JPG =============================================================================== NYAF+NYCC 10-16-2011 Hatsune Miku After Mikunopolis - Part 1 https //www.youtube.com/watch?v=0cKY0ZeF3q4 NYAF+NYCC 10-16-2011 Hatsune Miku After Mikunopolis - Part 2 https //www.youtube.com/watch?v=kQFkeleXDcA http //www.youtube.com/watch?v=NpCihCvXTtY NYAF+NYCC 10-16-2011 Hatsune Miku After Mikunopolis - Part 3 Hatsune Miku After MIKUNOPOLIS NEW YORK Comic Con/Anime Festival 2011 PANEL https //www.youtube.com/watch?v=Y9iFY9saX4g International News (国際ニュース) New Project and collaboration Blog Memo・メモ帳 EDIT Page If do not know about editing web page of this Wiki, DO NOT EDIT. Click HERE to Edit Current Page or click following URL to edit this page. http //www18.atwiki.jp/vocalive/editx/27.html Make sure to rewrite correct page number after (/vocalive/editx/) or (/vocalive//editx/PAGE NUMBER.html) to edit current page. [ページ保存] button below the editing window=means SAVE the page after editing to finish editing. [プレビュー] button below the editing window=means PREVIEW the page during editing. input the code number shown to perform these command. To cancel editing, just use Web browser button out side the editing window to go back. or CLOSE the editing page of the Web browser s window. If you make mistake, DO NOT SAVE the page. Do NOT press [ページ保存] button. [» タグ ]box below the editing window=means make TAG of this page after editing. If you have any problem, insert "HELP" in the TAG to identify the page at later for repair. EDIT & MAKE Page コメント・Comment 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/touhoukashi/pages/2118.html
【登録タグ L Romantic Children the Grimoire of Alice 不思議の国のアリス 少女救世論 暁Records 曲】 【注意】 現在、このページはJavaScriptの利用が一時制限されています。この表示状態ではトラック情報が正しく表示されません。 この問題は、以下のいずれかが原因となっています。 ページがAMP表示となっている ウィキ内検索からページを表示している これを解決するには、こちらをクリックし、ページを通常表示にしてください。 /** General styling **/ @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight 350; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/10/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/9/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/8/NotoSansCJKjp-DemiLight.ttf) format( truetype ); } @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight bold; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/13/NotoSansCJKjp-Medium.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/12/NotoSansCJKjp-Medium.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/11/NotoSansCJKjp-Medium.ttf) format( truetype ); } rt { font-family Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; } /** Main table styling **/ #trackinfo, #lyrics { font-family Noto Sans JP , sans-serif; font-weight 350; } .track_number { font-family Rockwell; font-weight bold; } .track_number after { content . ; } #track_args, .amp_text { display none; } #trackinfo { position relative; float right; margin 0 0 1em 1em; padding 0.3em; width 320px; border-collapse separate; border-radius 5px; border-spacing 0; background-color #F9F9F9; font-size 90%; line-height 1.4em; } #trackinfo th { white-space nowrap; } #trackinfo th, #trackinfo td { border none !important; } #trackinfo thead th { background-color #D8D8D8; box-shadow 0 -3px #F9F9F9 inset; padding 4px 2.5em 7px; white-space normal; font-size 120%; text-align center; } .trackrow { background-color #F0F0F0; box-shadow 0 2px #F9F9F9 inset, 0 -2px #F9F9F9 inset; } #trackinfo td ul { margin 0; padding 0; list-style none; } #trackinfo li { line-height 16px; } #trackinfo li nth-of-type(n+2) { margin-top 6px; } #trackinfo dl { margin 0; } #trackinfo dt { font-size small; font-weight bold; } #trackinfo dd { margin-left 1.2em; } #trackinfo dd + dt { margin-top .5em; } #trackinfo_help { position absolute; top 3px; right 8px; font-size 80%; } /** Media styling **/ #trackinfo .media th { background-color #D8D8D8; padding 4px 0; font-size 95%; text-align center; } .media td { padding 0 2px; } .media iframe nth-of-type(n+2) { margin-top 0.3em; } .youtube + .nicovideo, .youtube + .soundcloud, .nicovideo + .soundcloud { margin-top 0.75em; } .media_section { display flex; align-items center; text-align center; } .media_section before, .media_section after { display block; flex-grow 1; content ; height 1px; } .media_section before { margin-right 0.5em; background linear-gradient(-90deg, #888, transparent); } .media_section after { margin-left 0.5em; background linear-gradient(90deg, #888, transparent); } .media_notice { color firebrick; font-size 77.5%; } /** Around track styling **/ .next-track { float right; } /** Infomation styling **/ #trackinfo .info_header th { padding .3em .5em; background-color #D8D8D8; font-size 95%; } #trackinfo .infomation_show_btn_wrapper { float right; font-size 12px; user-select none; } #trackinfo .infomation_show_btn { cursor pointer; } #trackinfo .info_content td { padding 0 0 0 5px; height 0; transition .3s; } #trackinfo .info_content ul { padding 0; margin 0; max-height 0; list-style initial; transition .3s; } #trackinfo .info_content li { opacity 0; visibility hidden; margin 0 0 0 1.5em; transition .3s, opacity .2s; } #trackinfo .info_content.infomation_show td { padding 5px; height 100%; } #trackinfo .info_content.infomation_show ul { padding 5px 0; max-height 50em; } #trackinfo .info_content.infomation_show li { opacity 1; visibility visible; } #trackinfo .info_content.infomation_show li nth-of-type(n+2) { margin-top 10px; } /** Lyrics styling **/ #lyrics { font-size 1.06em; line-height 1.6em; } .not_in_card, .inaudible { display inline; position relative; } .not_in_card { border-bottom dashed 1px #D0D0D0; } .tooltip { display flex; visibility hidden; position absolute; top -42.5px; left 0; width 275px; min-height 20px; max-height 100px; padding 10px; border-radius 5px; background-color #555; align-items center; color #FFF; font-size 85%; line-height 20px; text-align center; white-space nowrap; opacity 0; transition 0.7s; -webkit-user-select none; -moz-user-select none; -ms-user-select none; user-select none; } .inaudible .tooltip { top -68.5px; } span hover + .tooltip { visibility visible; top -47.5px; opacity 0.8; transition 0.3s; } .inaudible span hover + .tooltip { top -73.5px; } .not_in_card span.hide { top -42.5px; opacity 0; transition 0.7s; } .inaudible .img { display inline-block; width 3.45em; height 1.25em; margin-right 4px; margin-bottom -3.5px; margin-left 4px; background-image url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2971/7/Inaudible.png); background-size contain; background-repeat no-repeat; } .not_in_card after, .inaudible .img after { content ; visibility hidden; position absolute; top -8.5px; left 42.5%; border-width 5px; border-style solid; border-color #555 transparent transparent transparent; opacity 0; transition 0.7s; } .not_in_card hover after, .inaudible .img hover after { content ; visibility visible; top -13.5px; left 42.5%; opacity 0.8; transition 0.3s; } .not_in_card after { top -2.5px; left 50%; } .not_in_card hover after { top -7.5px; left 50%; } .not_in_card.hide after { visibility hidden; top -2.5px; opacity 0; transition 0.7s; } /** For mobile device styling **/ .uk-overflow-container { display inline; } #trackinfo.mobile { display table; float none; width 100%; margin auto; margin-bottom 1em; } #trackinfo.mobile th { text-transform none; } #trackinfo.mobile tbody tr not(.media) th { text-align left; background-color unset; } #trackinfo.mobile td { white-space normal; } document.addEventListener( DOMContentLoaded , function() { use strict ; const headers = { title アルバム別曲名 , album アルバム , circle サークル , vocal Vocal , lyric Lyric , chorus Chorus , narrator Narration , rap Rap , voice Voice , whistle Whistle (口笛) , translate Translation (翻訳) , arrange Arrange , artist Artist , bass Bass , cajon Cajon (カホン) , drum Drum , guitar Guitar , keyboard Keyboard , mc MC , mix Mix , piano Piano , sax Sax , strings Strings , synthesizer Synthesizer , trumpet Trumpet , violin Violin , original 原曲 , image_song イメージ曲 }; const rPagename = /(?=^|.*
https://w.atwiki.jp/antipiazza/pages/13.html
Lin guaggio sportivo e politica 本文L elenco delle metafore attinte del calcio e riversate nell ultimo quindicennio nel linguaggio commune e in quello della politica e lungo ed e offetto di grande attenzione da parte dei linguisti. Si agisce "in contropiede" ― "contropiede" e un termine del football, fino a due decenni fa fuori del mondo dello sport pressoche sconosciuto ― quando, come suggerisce il recente Vocabolario Treccani, si coglie alla sprovvista qualcuno, approfittando di una momentanea debolezza. Il pressing nel linguaggio sportivo internazionale indica l azione incalzante e insistente con cui si contrasta l avversario, per impedirgli l attacco. Il termine, antico ed usato soprattutto solidato e poi nella lingua degli italiani alla meta degli anni 80 grazie ad una tattica di gioco del calcio. Il Vocabolario Treccani ricorda tra le frasi in cui comprare la parola "fare pressing sul governo". A springere i linguisti a interessarsi della calcistizzazione del linguaggio ha cintibuito non poco la piu recente stagione politica con l ingresso sulla scena di Silvio Berlusconi e di un partito che piglia il nome da una tipica espressione del tifo "Forza Italia!". Il presidente del Milan, che gia da un decennio (p.14) era prolifico inventore di metafore e di arditissimi paragoni clacistici ("Cara Santita , mi lasci dire che Lei somiglia al mio Milan. Infatti Lei, come noi, e spesso all estero, cioe in trasferta, a portare in giro per il mondo un idea vincente. Che e l idea di Dio" in questo modo si era rivolto nel 1988 al Pontefice) nel 1994 "scese in campo" per contrastare i communisti. Le metafore del pallone, gia numerose (la diffusa preoccupazione sulle capacita italiane di entrare nell area dell Euro spingevano a pronosticare la retrocessione del nostro Paese in "serie B") d allora in poi si moltiplicarono. Su "Repubblica" del 20 aprile del 1994 si parlo di Antonio Di Pietro, il piu noto magistrato della procura milanese, come dello "straniero", al pari di quelli che assicuravano al Milan i grandi successi internazionali, in grado di "garantire lo scudetto anche alla squadra di palazzo Chigi". Nel frattempo i vignettisti ricorrevano spessissimo a metafore sportive, i politici, impegnati nella discussione sulle riforme costituzionali, invocavano regole che impedissero "all arbitro di giocare per una delle due squadre in campo", gli italiano vantavano i successi ottenuti in ogni campo, dicendo di avere fatto gol. ci si trovo di fronte a un imprevisto cambia mento linquistico. Prima di allora era avvenuto che la politica tentasse di conquistare i territori dello sport, mai il contrario. Mai le parole del pallone avevano pervaso cosi profondamente il linguaggio quotidiano. 注:essereの三人称 単数は「e 」で表してみました。 訳:サッカー界から引き出され一般の言葉や政治のそれに移し替えられたメタファーのリストは長く、言語学者の一部からの大きな注目の的である。人々は、最近のVocabolario Treccani が示しているように、弱点につけ込まれて誰かに不意をつかれたとき、「カウンター攻撃」—「カウンター攻撃」はサッカーの言葉で、20年前までスポーツ界の外ではほとんど知られていなかった—と言う。国際的なスポーツの言葉におけるプレシングは、攻撃を阻止するため相手に対抗するしつこい行動を表す。この古く、特にボクシングやバスケットで使われてきた単語は、慣用的なスポーツ用語に、それから80年代半ばにサッカープレイの戦術のおかげでイタリアの言語に入り込んだ。Vocabolario Treccaniはその言葉の現れる次のフレーズを述べている。「政府にプレシングをかける」 言語学者が言葉のサッカー化に興味を持つようにすることは、シルヴィオ・ベルルスコーニと、ファンの間では一般的な表現「がんばれイタリア!」にちなんだ名前を持つ政党の芝居の登場に伴う最近の政治の舞台に少なからず貢献してきた。Milanの会長で、もう10年前からたくさんのサッカーの独創的なたとえやメタファーの生みの親であった(「親愛なる教皇陛下、申し上げさせていただきますと、陛下は我がMilanに似ておられます。実際に陛下は、私たちのように、いつも外国へいらっしゃり、すなわち遠征にお出かけになられておいでです。世界に勝者の考えをもたらして回るために。それは神のお考えです。」1988年このように彼は教皇へ面を向けた)彼は、1994年共産主義者と対決するため「フィールドへ降り立っ」た。それ以降既に多くなっていた(ユーロ圏に入っていくイタリアの能力に対する広まった懸念は、我が国が「セリエB」に格下げされると言う予想をさせるに至っていた。)サッカーの隠喩は、ますます増加した。1994年4月20日の”Reppublica”紙では、アントニオ・ディ・ピエトロが話題になった。彼は、Milanに国際的な成功を保障する「外国人選手」の一人のように、キージ広場でも優勝を請け負うことのできるとされた最も知られたミラノ検察検事であった。その間に、漫画家はスポーツの隠喩にひどく世話になり、改憲の議論に巻き込まれていた政治界は、「審判がフィールド上でどちらかのチームの側でプレイすること」を禁止する法律を求め、イタリア人は、ゴールを決めたと言いながらあらゆるフィールドで得られた成功を賞賛した。 人々は言葉における予測できない変化に面しているようだ。それまでは政治がスポーツの分野をおかそうとすることはあったが、その反対では決してなかった。このようにサッカー用語が日々の言葉に深く浸透することはなかったのである。
https://w.atwiki.jp/touhoukashi/pages/3285.html
【登録タグ A-One F TOHO EUROBEAT VOL.18 風神録 あき 人恋し神様 ~ Romantic Fall 封印されし神々 曲 稲田姫様に叱られるから 越田Rute隆人】 【注意】 現在、このページはJavaScriptの利用が一時制限されています。この表示状態ではトラック情報が正しく表示されません。 この問題は、以下のいずれかが原因となっています。 ページがAMP表示となっている ウィキ内検索からページを表示している これを解決するには、こちらをクリックし、ページを通常表示にしてください。 /** General styling **/ @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight 350; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/10/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/9/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/8/NotoSansCJKjp-DemiLight.ttf) format( truetype ); } @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight bold; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/13/NotoSansCJKjp-Medium.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/12/NotoSansCJKjp-Medium.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/11/NotoSansCJKjp-Medium.ttf) format( truetype ); } rt { font-family Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; } /** Main table styling **/ #trackinfo, #lyrics { font-family Noto Sans JP , sans-serif; font-weight 350; } .track_number { font-family Rockwell; font-weight bold; } .track_number after { content . ; } #track_args, .amp_text { display none; } #trackinfo { position relative; float right; margin 0 0 1em 1em; padding 0.3em; width 320px; border-collapse separate; border-radius 5px; border-spacing 0; background-color #F9F9F9; font-size 90%; line-height 1.4em; } #trackinfo th { white-space nowrap; } #trackinfo th, #trackinfo td { border none !important; } #trackinfo thead th { background-color #D8D8D8; box-shadow 0 -3px #F9F9F9 inset; padding 4px 2.5em 7px; white-space normal; font-size 120%; text-align center; } .trackrow { background-color #F0F0F0; box-shadow 0 2px #F9F9F9 inset, 0 -2px #F9F9F9 inset; } #trackinfo td ul { margin 0; padding 0; list-style none; } #trackinfo li { line-height 16px; } #trackinfo li nth-of-type(n+2) { margin-top 6px; } #trackinfo dl { margin 0; } #trackinfo dt { font-size small; font-weight bold; } #trackinfo dd { margin-left 1.2em; } #trackinfo dd + dt { margin-top .5em; } #trackinfo_help { position absolute; top 3px; right 8px; font-size 80%; } /** Media styling **/ #trackinfo .media th { background-color #D8D8D8; padding 4px 0; font-size 95%; text-align center; } .media td { padding 0 2px; } .media iframe nth-of-type(n+2) { margin-top 0.3em; } .youtube + .nicovideo, .youtube + .soundcloud, .nicovideo + .soundcloud { margin-top 0.75em; } .media_section { display flex; align-items center; text-align center; } .media_section before, .media_section after { display block; flex-grow 1; content ; height 1px; } .media_section before { margin-right 0.5em; background linear-gradient(-90deg, #888, transparent); } .media_section after { margin-left 0.5em; background linear-gradient(90deg, #888, transparent); } .media_notice { color firebrick; font-size 77.5%; } /** Around track styling **/ .next-track { float right; } /** Infomation styling **/ #trackinfo .info_header th { padding .3em .5em; background-color #D8D8D8; font-size 95%; } #trackinfo .infomation_show_btn_wrapper { float right; font-size 12px; user-select none; } #trackinfo .infomation_show_btn { cursor pointer; } #trackinfo .info_content td { padding 0 0 0 5px; height 0; transition .3s; } #trackinfo .info_content ul { padding 0; margin 0; max-height 0; list-style initial; transition .3s; } #trackinfo .info_content li { opacity 0; visibility hidden; margin 0 0 0 1.5em; transition .3s, opacity .2s; } #trackinfo .info_content.infomation_show td { padding 5px; height 100%; } #trackinfo .info_content.infomation_show ul { padding 5px 0; max-height 50em; } #trackinfo .info_content.infomation_show li { opacity 1; visibility visible; } #trackinfo .info_content.infomation_show li nth-of-type(n+2) { margin-top 10px; } /** Lyrics styling **/ #lyrics { font-size 1.06em; line-height 1.6em; } .not_in_card, .inaudible { display inline; position relative; } .not_in_card { border-bottom dashed 1px #D0D0D0; } .tooltip { display flex; visibility hidden; position absolute; top -42.5px; left 0; width 275px; min-height 20px; max-height 100px; padding 10px; border-radius 5px; background-color #555; align-items center; color #FFF; font-size 85%; line-height 20px; text-align center; white-space nowrap; opacity 0; transition 0.7s; -webkit-user-select none; -moz-user-select none; -ms-user-select none; user-select none; } .inaudible .tooltip { top -68.5px; } span hover + .tooltip { visibility visible; top -47.5px; opacity 0.8; transition 0.3s; } .inaudible span hover + .tooltip { top -73.5px; } .not_in_card span.hide { top -42.5px; opacity 0; transition 0.7s; } .inaudible .img { display inline-block; width 3.45em; height 1.25em; margin-right 4px; margin-bottom -3.5px; margin-left 4px; background-image url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2971/7/Inaudible.png); background-size contain; background-repeat no-repeat; } .not_in_card after, .inaudible .img after { content ; visibility hidden; position absolute; top -8.5px; left 42.5%; border-width 5px; border-style solid; border-color #555 transparent transparent transparent; opacity 0; transition 0.7s; } .not_in_card hover after, .inaudible .img hover after { content ; visibility visible; top -13.5px; left 42.5%; opacity 0.8; transition 0.3s; } .not_in_card after { top -2.5px; left 50%; } .not_in_card hover after { top -7.5px; left 50%; } .not_in_card.hide after { visibility hidden; top -2.5px; opacity 0; transition 0.7s; } /** For mobile device styling **/ .uk-overflow-container { display inline; } #trackinfo.mobile { display table; float none; width 100%; margin auto; margin-bottom 1em; } #trackinfo.mobile th { text-transform none; } #trackinfo.mobile tbody tr not(.media) th { text-align left; background-color unset; } #trackinfo.mobile td { white-space normal; } document.addEventListener( DOMContentLoaded , function() { use strict ; const headers = { title アルバム別曲名 , album アルバム , circle サークル , vocal Vocal , lyric Lyric , chorus Chorus , narrator Narration , rap Rap , voice Voice , whistle Whistle (口笛) , translate Translation (翻訳) , arrange Arrange , artist Artist , bass Bass , cajon Cajon (カホン) , drum Drum , guitar Guitar , keyboard Keyboard , mc MC , mix Mix , piano Piano , sax Sax , strings Strings , synthesizer Synthesizer , trumpet Trumpet , violin Violin , original 原曲 , image_song イメージ曲 }; const rPagename = /(?=^|.*